-
Please check the Random-Word list--that is to say, the random word that appears to the right of the lesson page, below the picture. I have noticed what looks like a mistake. The pronunciation of جملة was given as "kalima" instead of "jamaa"; the translation ("sentence") was fine, however. Thank you for your lessons, by the way.
-
Would you use haram jamieeya to mean lecture hall as well as campus? Also what does mubashir mean? I thought it meant 'live' because when news stations bring you live coverage it says mubashir. But the way it was used in the lesson didn't have that meaning. Thanks
-
7aram jaame3y is really the campus, and the guys answer in the lesson was a bit general. The lecture hall can be directly translated to (qaa3at almu7aa9'arah), where (qaa3ah) is hall.
Regarding to Mubaashir, I could spot one time I used it at 4:20 when I said (tarjamah mubaashirah), here it means (direct), so the sentence means (direct translation). Also mubaashir could mean (live) like in (live broadcasting) as you mentioned.
Intermediate - University registration
December 16th, 2008 | 1 comment |
As if some forms weren't hard enough in your mother tongue let alone in Arabic! That's why ArabicPod present to you a lesson on asking for help to fill in a form. Tune in for some Arabic that can be used when asking others for assistance in such situations!
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
|
Basic | Premium |
---|
Join the Discussion

Random Word
خالد |
|

Advertisement

all these lessons are so good and informative Alhamdulilah
you are very good teachers!
May Allah bless you.