-
شِعْر indeed
-
Wonderful lesson, I'm so glad to see a lesson based on this poem. I always found this poem very beautiful, and it's great to see it explained in detail! شكراًجزيلاً
-
Hi guys, just a question about the "naseeby" - "my share" Is this word related to the word for fate? "Nasib" ?
Cheers. -
Yes @ oranggila, you could translate (Na9eeby) as (my fate). In fact (lottery) in Arabic is (ya na9eeb يا نصيب) which is like saying (oh fate)!
-
Thanks for that!
-
شعر جميل و يساعدني على فهم العقل الفلسطيني
-
excellent and very sad. thanks for that.
Intermediate - I call you
April 6th, 2012 | 1 comment |
Today you will hear us walk you through an extract of a song dedicated towards the Palestinian children. You will hear some great words of support and love along with other useful vocabulary so tune in.
MP3 Download
PDF Transcript |
Audio Transcript Exercise PLC Song |
|
Basic | Premium |
---|
Join the Discussion
Random Word
دوار |
|
Advertisement
my dictionay gave me three words used for poetry, which is most commonly used.