-
Carrot02 saysFri 11th Jan 13@03:56 amArabicPod.net is the best! You have terrific lessons. :)
-
Well done on the 5 million downloads. You've helped a lot of people. May Allah help you in this life and the next. Ameen
-
You are the best... akeed :)
-
I have been using your website since 2010 and I can honestly say this is my favourite resource. I was spending a lot of money on teachers and books before I finally found you. Thank you for providing us with such a useful resource and keep it up :-)
-
More than 500 MP3 lessons and 5 million downloads are really wonderful.One of the greatest features I think is (though I haven't gone through every part) we can meet same words and expressions over and over again through many lessons,and that Mohamed and Ehab explains every single word in every beginner lessons.
I was a complete newbie when I came here last year.But the other day when I had a chance to have lunch with a woman from Syria,I could say some Arabic words and could understand her words a little. Hope I can say longer sentences next time! We had good time together. Shukran Arabic pod.net!
Well,I can write good thing about this fantastick site much longer,but I have a question as always.
I would like to know if it's alright to use'ladayh'in stead of 'ladayhim'.Can 'Arabicpod.net'become masculine singular? Though we all know we have 2 great teachers.
;-) -
indeed very good source to increase knowledge about the language - Lads don't be complacent now ,another 500 (at least) to go -hahaha. cheers and thanks a million
-
Shukran everyone for the lovely words. @Kurumi, yes you can use (ladayh) referring to the website which is a singular word.
-
Nice lesson. Arabicpod is the best. That is for sure. Best program is Rosetta Stone
-
No website tops this one for hands on learning.
-
Obviously agree with all above, u're absolutely the best :)
One thing came to my mind - what's the difference beetwen akthar and mazeed?
Big thanks! -
Ahlan Donut. The difference between (mazeed مزيد) and (akthar أكثر) is very fine. First thing (mazeed) can not be used as a superlative word, so you can't use (مزيد) in a sentence like (my books are more than Ahmed's books).
A general translation of both words would be: the word(مزيد) means (more) while (أكثر) is (more than). So if you want to say (I want more food) then you use (مزيد), so the sentence would be (أريد المزيد من الطعام).
This is a general thought on the difference, and when you listen to more lessons you will start to build up your own conclusions as well. -
Shukran! Everything is clear now :)
-
ArabicPod.Net is the best. And that is down to you both Mohamed & Ehab and all of the effort, time and work you put into the lessons and the great resources available. My most heart-felt thanks: and my best wishes for the next 500 episodes! :)
Beginner - The best site
January 10th, 2013 | 1 comment |
Of course you're all out there spreading the word on ArabicPod to other Arabic learners, but we wanted to ensure you're well equipped to do so. This lesson should give you the right vocabulary for telling people about the best website for learning Arabic.
MP3 Download | PDF Transcript |
Audio Transcript Exercise PLC Dialogue |
Free | Basic | Premium |
---|
Join the Discussion
Like this on facebook!
Random Word
خروج |
|
Advertisement