-
sharene23 و فيكي بارك الله
The verb in past tense because of the context, you ask for forgiveness about things that already happened.
Now in the sentence (و أنا على عهدك و وعدك ما استطعت) the general meaning is future, because here we promise about things in the future, that's why the English translation for the sentence came in future pattern.
About صنعت, it will be complex if we have translated it in past tense because it will seem that the person did particular thing and he is asking for forgiveness because of it, while the Arabic part shows the person is asking for forgiveness for everything he/she does, this is because of ما that came before صنعت.
So, in translation, we always do our best to give the meaning that would fulfil the requirements of each language which is always a debatable matter.
شكراً و بارك الله فيكي مرة أخرى
سلام
-
I just have question: can one learn fusha on arabicpod?
-
Yes we teach Fus7a (classical Arabic) in a lot of our lessons. When we use colloquial words or dialects we tend to explain its colloquial or where it’s used in the Arab world.
-
as salaamu 'alaykum,
jazakAllahu khayran for teaching us the best way to ask for forgiveness,
your lessons are really an incredible complement to my studies of classical arabic, it gives me a chance to learn more about conversational language, and they are really fun to listen to !!
i live in paris, is there a chance to meet with you the next time i'm crossing the sea to visit UK ?
barakAllahu feekum -
@TariQ le dall,
Ahlan Tariq,
وعليكم السلام
Yes let us know when you're in the UK and we could meet up :) -
!هذا الدرس جميل و صعب كذلك
Lower Intermediate - Oh my lord
March 25th, 2008 | 1 comment |
Join us as we go through a short prayer in this intermediate lesson. The lesson teaches classical Arabic, which is what is used for prayers and supplications in Arabic. There are lots of new words to get your head around, some of which are quite challenging. Nonetheless some words should prove to be useful and are good to learn at this stage to add to your ever extending list of vocabulary.
MP3 Download
PDF Transcript |
Audio Transcript Exercise |
|
Basic | Premium |
---|
Join the Discussion
Random Word
كبير |
|
Advertisement
ما شاء الله و لا حول و لا قوّة الا باللة
Thanks for the refreshing lesson. For those of us who are learning Arabic to better know our deen, this is extremely helpful. I hope that we will be seeing more of these types of lessons in the future ان شاء اللة.
Just one thing, can you please elaborate on why the verbs are in past tense? Such as استطعت or صنعت, while they have a present/future tense meaning?