-
@tomest05, glad people are enjoying these colloquial podcasts :)
As for your question, the following should clarify it
أبغى - I want
يبغى - He wants
تبغى - You/She wants
نبغى - We want
This is the Khaleeji/Gulf way of saying want. The classical equivalent is
أريد - I want
يريد - He wants
تريد - You/She wants
نريد - We want
Hope this is clear :coolsmile: -
شكراً
-
Very practical and real life situation dialogue. Brilliant.
-
I have never heard ايش in the Gulf. I have heard it in Yemen though. The words I hear for what are ويش, شنو, و شو and شو is the most common. I live on the border of Oman and the UAE
Lower Intermediate - Khaleeji: His loss
December 13th, 2013 | 1 comment |
The way we say it's his or her loss in Arabic is slightly different to English, nonetheless it's used just as often. Tune in to learn how it's said in Arabic among other useful vocabulary in this predominantly gulf dialogue.
MP3 Download
PDF Transcript |
Audio Transcript Exercise PLC Dialogue |
|
Basic | Premium |
---|
Join the Discussion
Random Word
نسيت |
|
Advertisement
before, what is its origin? It is used more in Gulf than راد , I suppose