-
Ojah saysSun 9th Feb 14@10:21 pmExcellent!
-
The bit where you say happy to meet you is too quick. Could you break it down please? Fab podcasts btw.
-
@scolexia,
سعيد is happy. The feminine form is سعيدة.
معرفة is knowing. Add the possessive pronoun at the end to mean you ك, and add the بـ to the beginning to mean with. So all together
سعيد بمعرفتك
Happy with knowing you
Saeed bima3rifatak -
hello there, thanks again for this wonderful podcast, I can't tell you how much I have learned from you guys. :)
I had a question about the word قصدي why is there a ya at the end of this word? It is a verb correct? So shouldn't it be أقصد or is this something that I am confusing myself with. -
@jamalbintil14, so glad you're progressing well with us :-)
You asked a very good question. Fortunately the answer is quite simple. Basically قصدي is not a verb. It is made up of the noun قصد (which means meaning, intention etc) and the possessive pronoun ي (which means my)
So قصدي actually means my meaning, my point etc
The verb is أقصد
You can actually replace قصدي with أقصد in the podcast's dialogue
Hope it's clear now :coolsmirk: -
Thank you Moshaya for that wonderful explanation I understand now :) continue doing these fantastic podcasts
-
I live in pakistan
Why do you call pakistan part of subcontinent? That is very disgusting. The area that is Pakistan used to be part of the previous muslim-persian kingdom that was made, then the British invaded the and made it part of india. Then when the chance came, pakistan got independence and now there is a border there that is guarded with a nuclear bomb.
The reason a country of "Pakistan" was made so that it is not part of "subcontinent". Dont very casually insult all the people in history that struggled for the control of the land.
Be careful how you say other countries if you do not want to insult others (also other muslims if that has importance to you) and get hatred from others
(Also please understand that I am only making this comment because actually I enjoy your arabic lessons. Otherwise I would not even bother to say this because there is of course lots of pople who say rubbish on the internet) -
@pem, interesting perspective. I live in the U.S. and have never thought of the term "subcontinent" as having any political or historical implications by itself. Rather, I have thought of "subcontinent" as referring neutrally to the purely geographical land mass, with or without people or countries. In other words, that the "Indian subcontinent" might be named as such simply by virtue of its largest country, India, being in that same landmass (along with a number of other countries like Sri Lanka and Pakistan). Maybe it should be renamed, but I would doubt anyone using the phrase "Indian subcontinent" means to disparage Sri Lanka or Pakistan or any of the other countries.
-
Audio part of audio transcript does not seem to work. Has anyone else got that problem?
-
@drsmanwar, the audio transcripts have embedded audio which is not supported by PDF readers like Chrome or Internet Explorer. You must ensure that they are opened via Adobe Reader which is freely downloadable. Best thing to do is download the Audio Transcript first then open it via Adobe Reader. Hope this helps :)
-
انا سعيدة بمعرفتكم. صار لي اكثر من سنتين مع اربيكبود الان
Beginner - Happy meets happier
February 7th, 2014 | 1 comment |
Names in Arabic are meaningful, and often they are also used in daily conversation. What happens when someone, whose name is Happy, meets another, whose name is Happier? Tune in and find out!
MP3 Download | PDF Transcript |
Audio Transcript Exercise PLC Dialogue |
Free | Basic | Premium |
---|
Join the Discussion
Like this on facebook!
Random Word
تعليمات |
|
Advertisement