Beginner - The meaning of
Today we go through a short humorous story where a student gives a silly answer to a question as he guessed it was ok for each Arabic word to form into another by applying a certain pattern. Join us in today's lesson as we go through the vocabulary in the story and have a laugh on the way.
ﺴﺒﻴﻞ is quite a difficult word. The problems associated with this noun may be brought under three heads: (1) polysemy, (2) morphology and (3) valency.
Polysemy
ﺴﺒﻴﻞ has a wide range of meanings. It may denote almost any kind of path (e.g. a track, an avenue or a channel), and like Engl. “way”, it is often used figuratively as a synonym of “means”.
Morphology
ﺴﺒﻴﻞ has a broken plural: ﺴﺒﻞ.
Valency
If we want to say something like “ways to generate new sources of energy” we have to render “generate” by a noun meaning “generation or production” (ﺇﻴﺠﺎﺪ because Arabic verbs have no infinitive, and the words meaning “ways” and “generation” have to be linked by the definite article. A good example may be found in the first sentence of the text presented in the podcast about global warming. In this text ﺍﻠﺴﺒﻞ is followed by ﻹﻴﺠﺎﺪ.